Come Hungry & Leave Inspired

Zurima Martinez • 30 April 2025

🍽️ Join Us for a Delicious Food Sale – Sunday, May 4! 🌮🍰

Our Lady of the Hills Youth Ministry invites you to a Food Sale on Sunday, May 4, after every Mass!


After every Mass, come enjoy an amazing variety of food, snacks, drinks, and desserts prepared by our talented parish families. There’s something for everyone!


All proceeds will support our teens as they prepare to attend the National Catholic Youth Conference (NCYC). Your support helps our young church grow in faith and community!


Bring your appetite and your generosity, and help our youth reach their goal while enjoying some amazing homemade treats! Come hungry. Leave inspired. Support our youth!

🍽️ ¡Acompáñenos a la Gran Venta de Comida – Domingo 4 de Mayo! 🌮🍰


El Ministerio de Jóvenes de Our Lady of the Hills le invita cordialmente a nuestra Venta de Comida el domingo 4 de mayo, después de cada misa.


Después de cada celebración eucarística, podrá disfrutar de una deliciosa variedad de platillos, antojitos, bebidas y postres preparados por familias de nuestra comunidad parroquial. ¡Habrá algo para todos los gustos!


Todo lo recaudado será para apoyar a nuestros jóvenes que se están preparando para asistir a la National Catholic Youth Conference (NCYC). Su colaboración es una inversión en la fe y el futuro de nuestra Iglesia joven.


Venga con hambre, con corazón generoso, y con ganas de apoyar. ¡Le esperamos con mucho gusto!

by Zurima Martinez 1 August 2025
Announcements // Anuncios
by Zurima Martinez 1 August 2025
ES: Con corazones agradecidos, damos gracias a nuestros voluntarios que, incluso bajo el calor, ayudaron a retirar los árboles que causaban daños al techo de nuestro Centro Parroquial. 🌳🙏 ¡Que Dios les bendiga por su servicio mientras preparamos este espacio para un nuevo crecimiento y belleza! EN: With grateful hearts, we thank our volunteers who, even in the heat, helped clear the trees that caused roof and gutter damage to our Parish Life Center. 🌳🙏 May God bless you for your service as we prepare this space for new growth and beauty!
by Zurima Martinez 25 July 2025
Announcements // Anuncios
by Zurima Martinez 23 July 2025
ES: El domingo 13 de julio en la Cabañita hizo mucho calor, pero los integrantes de Mano Amiga no se rindieron. Seguimos trabajando en el nombre de Cristo para ayudar al hermano necesitado. 🙏🏾 EN: On Sunday, July 13 at La Cabañita, it was a very hot day, but the members of Mano Amiga did not give up. We kept working in the name of Christ to help our brothers and sisters in need. 🙏🏾
by Zurima Martinez 18 July 2025
Announcements // Anuncios
by Zurima Martinez 11 July 2025
Announcements // Anuncios
by Zurima Martinez 7 July 2025
ES: Nuestra Vigilia de Pentecostés fue una noche para recordar—aunque apenas estamos compartiendo estas fotos. Justo cuando comenzábamos a orar y a esperar al Espíritu Santo, se fue la luz… pero las velas siguieron encendidas. A la luz suave de las velas, recordamos la presencia fiel y silenciosa del Espíritu, incluso en medio de la oscuridad. Escuchamos la Palabra, reflexionamos en silencio y oramos como comunidad, confiando en que Dios estaba obrando entre nosotros, como en aquel primer Pentecostés. Sin electricidad, no hubo problema—el fuego de Pentecostés seguía ardiendo. EN: Pentecost Vigil: Light in the Darkness Our Pentecost Vigil was a night to remember—even if we’re just now getting around to posting these photos! Just as we began to pray and wait for the Holy Spirit, the power went out—but the candles kept burning. In the soft glow of candlelight, we were reminded of the Spirit’s quiet and steady presence, even in darkness. We listened to Scripture, reflected in silence, and prayed as a community—trusting that God was at work among us, just as He was on that first Pentecost. No electricity, no problem—the fire of Pentecost was still alive.
by Zurima Martinez 3 July 2025
Announcements // Anuncios
by Zurima Martinez 27 June 2025
ES: Nuestro grupo Mano Amiga recientemente entregó una donación a la familia Iñiguez, quien atraviesa un momento difícil debido a problemas de salud y escasez alimentaria. Además de la ayuda económica, nuestros voluntarios se unieron como comunidad para apoyarles con trabajos esenciales en el jardín, todo bajo el intenso calor de esta temporada. Este gesto es un recordatorio de que, aun en medio de las dificultades, el amor y la solidaridad florecen con más fuerza. Le invitamos a que, si usted o alguien que conoce necesita apoyo, no dude en acercarse a su parroquia. Estamos aquí para caminar juntos. EN: Our group Mano Amiga recently gave a donation to the Iñiguez family, who are going through a difficult time due to health issues and food insecurity. In addition to the financial assistance, our volunteers came together as a community to help with essential yard work, all under the intense heat of this season. This gesture is a reminder that, even in the midst of hardship, love and solidarity flourish even more strongly. We invite you—if you or someone you know needs support—not to hesitate to reach out to your parish. We are here to walk together.
by Zurima Martinez 27 June 2025
Announcements // Anuncios