April 28, 2024

Zurima Martinez • 30 April 2024

Announcements/Anuncios

English Announcements

The deadline to purchase memorial bricks for the Columbarium is Monday (Arpil 29) at noon.  

The town hall meetings in regard to the new renovations will be at 6:30pm in the church Wednesday in English and on Friday in Spanish. All are welcome.

View Church Expansion

OLH Youth Group will be holding a food sale next week after all the Sunday masses to raise money for our Lifeteen Youth Conference in July. Thank you for supporting our young church! Youth group continues to meet on Sundays at 6pm. 


Young adults ages 18-30 are invited to join us on May 8th at 6pm in the parish life center to discuss starting a young adult ministry here at OLH. Pizza will be served.  

Our Lady of the Hills will celebrate and honor our Patron Saint, the Blessed Virgin Mary on June 1st, with fun-filled day for everyone including food, entertainment and games for all. We are asking for everyone’s presence and participation for this event. Sign-up sheets are at the narthex for those that would like to help

View Patron Saint Day Details

Our parish office is currently seeking a Finance Manager and a Parish Coordinator.

Finance Manager Details Parish Coordinator Details

Anuncios en español

La fecha límite para comprar ladrillos conmemorativos para el Columbario fue el lunes (29 de abril) al mediodía.

 

Las reuniones municipales con respecto a las nuevas renovaciones serán a las 6:30pm en la iglesia el miércoles en inglés y el viernes en español. Todos son bienvenidos. 

Ver detalles de la Renovación

El Grupo Juvenil de OLH realizará una venta de comida la próxima semana después de todas las misas del domingo para recaudar fondos para nuestra Conferencia Juvenil Lifeteen en julio. ¡Gracias por apoyar a nuestros jóvenes! El grupo de jóvenes continúa reuniéndose los domingos a las 6pm. 


Los jóvenes adultos de 18 a 30 años están invitados a unirse a nosotros el 8 de mayo a las 6pm en el centro de vida parroquial para discutir cómo iniciar un ministerio para adultos jóvenes aquí en OLH. Se servirá pizza.

 

Nuestra Señora de las Colinas celebrará y honrará a nuestra Santa Patrona, la Santísima Virgen María, el 1 de junio, con un día lleno de diversión para todos, que incluirá comida, entretenimiento y juegos para todos. Solicitamos la presencia y participación de todos para este evento. Las hojas de inscripción se encuentran en el nártex para aquellos que deseen ayudar. 

Ver detalles del Día de Nuestra Santa Patrona

Nuestra oficina parroquial está actualmente buscando un Gerente de Finanzas y un Coordinador Parroquial.

Detalles del puesto "Gerente de Finanzas" Detalles del puesto "Coordinador Parroquial"
by Zurima Martinez 30 April 2025
🍽️ Join Us for a Delicious Food Sale – Sunday, May 4! 🌮🍰 Our Lady of the Hills Youth Ministry invites you to a Food Sale on Sunday, May 4 , after every Mass!  After every Mass, come enjoy an amazing variety of food, snacks, drinks, and desserts prepared by our talented parish families. There’s something for everyone! All proceeds will support our teens as they prepare to attend the National Catholic Youth Conference (NCYC) . Your support helps our young church grow in faith and community! Bring your appetite and your generosity, and help our youth reach their goal while enjoying some amazing homemade treats! Come hungry. Leave inspired. Support our youth!
by Zurima Martinez 30 April 2025
EN: Last Sunday our teens had an awesome night playing Nerf Wars. There were lots of laughs and oh so much fun!! ES: El domingo pasado, nuestros jóvenes disfrutaron de una noche increíble jugando guerras de Nerf. ¡Hubo muchas risas y muchísima diversión!
by Zurima Martinez 30 April 2025
ES: Queremos expresar nuestro más sincero agradecimiento a cada persona que apoyó la venta de comida organizada por Mano Amiga este Domingo de Ramos. Su generosidad y participación hicieron de este evento un verdadero éxito, y gracias a usted, podemos seguir ayudando a los enfermos y necesitados de nuestra comunidad. Un agradecimiento muy especial a nuestros incansables voluntarios, quienes constantemente donan su tiempo, talento y recursos para esta noble causa. Su entrega fiel y desinteresada es el corazón de Mano Amiga, y estamos profundamente agradecidos por todo lo que hacen, tanto visiblemente como detrás de escena. ¡Juntos estamos marcando la diferencia—gracias por ser parte de este esfuerzo! EN: We want to extend our heartfelt thanks to everyone who supported Mano Amiga’s food sale this Palm Sunday! Your generosity and presence helped make the event a beautiful success, and thanks to you, we are able to continue assisting the sick and needy of our community. A very special thanks goes out to our incredible volunteers who, time and time again, offer their time, talent, and treasure to this mission. Your faithful dedication is the heart of Mano Amiga, and we are deeply grateful for all you do behind the scenes and in service. Together, we are making a difference—thank you for being part of it!
by Zurima Martinez 25 April 2025
Announcements // Anuncios
by Zurima Martinez 25 April 2025
EN: On Good Friday, members of our youth group got up early to participate in our annual Good Friday day of service. In the morning we held Camp Awesome. A day camp experience for children who are underprivleged and underserviced. At 3:00, we went to the church for Veneration of the Cross. After veneration, we went back to the youth room to watch The Passion of the Christ together... It was a beautiful day of Service, prayer and reflection. ES: El Viernes Santo, los miembros de nuestro grupo de jóvenes madrugaron para participar en nuestro servicio anual de Viernes Santo. Por la mañana, celebramos el Campamento Awesome, un campamento de día para niños de bajos recursos y con necesidades educativas especiales. A las 3:00PM, fuimos a la iglesia para la Veneración de la Cruz. Después de la veneración, volvimos al salon de jóvenes para ver juntos la Pasión de Cristo. Fue un hermoso día de servicio, oración y reflexión.
by Zurima Martinez 19 April 2025
Announcements // Anuncios
by Zurima Martinez 14 April 2025
EN: During Lent, our youth group prepared a special version of the Stations of the Cross using silhouettes. With light, shadows, and reflections, they helped us reflect on Jesus’ final journey in a powerful way. Each station was acted out with care and prayer. It was meaningful and beautiful to watch. We’re so proud of our teens for sharing their faith and creativity with our parish. ES: Durante la Cuaresma, nuestro grupo de jóvenes preparó una versión especial del Viacrucis usando siluetas. Con luz, sombras y reflexión, nos ayudaron a meditar de manera profunda sobre el camino final de Jesús. Cada estación fue representada con cuidado y oración. Fue algo muy significativo y hermoso de ver. Estamos muy orgullosos de nuestros jóvenes por compartir su fe y creatividad con nuestra parroquia.
by Zurima Martinez 14 April 2025
¡Otra Gran Noche en la Cena de Pescado! 🐟🍽️
by Zurima Martinez 11 April 2025
Announcements // Anuncios
by Zurima Martinez 11 April 2025
Annual Wheelchair Mission | Misión Anual de Sillas de Ruedas
More posts